-
1 ♦ born
♦ born /bɔ:n/A p. p. dito bear (1)B a.nato: to be born, nascere: I was born in Bangor, sono nato a Bangor; DIALOGO → - Birthday- I was born on the 21st of July, sono nata il 21 luglio; DIALOGO → - Talking about children- Our second child was born in January, a gennaio è nato il nostro secondo figlio; born to a single mother, nato da madre nubile; born to suffer, nato per soffrire; destinato a soffrire; a born leader, un leader nato; a newly born baby, un neonato: French.-born, francese di nascita NOTA D'USO: - nascere-; born of, nato da; generato da; frutto di: caution born of experience, una prudenza nata dall'esperienza● born and bred, nato e cresciuto; fino al midollo □ ( di attore) born in a trunk, figlio d'arte □ born on the wrong side of the blanket, (figlio) illegittimo □ born to be hanged, destinato a finire sulla forca □ born under a lucky star, nato sotto una buona stella □ born with a silver spoon in one's mouth, nato con la camicia □ in all my born days, in tutta la mia vita; in vita mia □ I wasn't born yesterday!, non sono nato ieri! □ (fam.) They don't know they are born, non sanno quanto sono fortunati; hanno la vita facile □ (prov.) There's one born every minute, la mamma dei cretini è sempre incinta.NOTA D'USO: - born o borne?- -
2 Born
[bɔːn]she was born in Bath, in 1976 — è nata a Bath, nel 1976
Irish-born — nato in Irlanda, di origine irlandese
to be born (out) of sth. — [idea, group] nascere da qcs
••* * *III see bear I* * *(Surnames) Born /bɔ:n/* * *[bɔːn]she was born in Bath, in 1976 — è nata a Bath, nel 1976
Irish-born — nato in Irlanda, di origine irlandese
to be born (out) of sth. — [idea, group] nascere da qcs
•• -
3 born **** adj
[bɔːn]to be born — (also), fig nascere
a Roman born and bred — un romano di Roma, un romano doc
the revolution was born of the workers' discontent — la rivoluzione scaturì dallo scontento degli operai
a born actor/musician — un attore/musicista nato
-
4 -born o borne?-
Nota d'usoBorn e borne sono entrambi participi passati del verbo to bear, ma born ha il solo significato di “generato, nato”; to be born, quindi, significa “nascere, venire al mondo”: She was born in 1987, è nata nel 1987; to be born with a hole in the heart, essere nato con un soffio al cuore. Born si usa anche come aggettivo e si traduce con “nato” nel senso di “naturale, innato”: He is a born teacher, è un insegnante nato. Borne è il participio passato di to bear nel suo significato di “dare, produrre, sostenere, sopportare”: She has borne him five girls, gli ha dato cinque figlie; Responsibility must be borne by the individual, la responsabilità deve essere assunta dall'individuo; The additional costs must be borne by the customer, i costi aggiuntivi devono essere a carico del cliente. -
5 born-again
[ˌbɔːnə'geɪn]* * *born-again /bɔ:nəˈgɛn/A a.2 (fig.) che si è convertito entusiasticamente a qc.; che ha l'entusiasmo dei neoconvertiti: Mike is a born-again vegetarian, Mike è un convertito all'alimentazione vegetarianaB n.cristiano rinato in Cristo; cristiano convertito.* * *[ˌbɔːnə'geɪn] -
6 born-again adj
[ˌbɔːnə'ɡeɪn] -
7 inborn in·born adj
-
8 newborn new·born adj
['njuːˌbɔːn] -
9 reborn re·born adj
-
10 stillborn still·born adj
['stɪlˌbɔːn] -
11 stubborn stub·born adj
['stʌbən](gen) ostinato (-a), (person) cocciuto (-a), testardo (-a) -
12 stubbornly stub·born·ly adv
['stʌbənlɪ]ostinatamente, cocciutamente -
13 stubbornness stub·born·ness n
['stʌbənnɪs]testardaggine f, ostinazione f -
14 unborn un·born adj
[ʌn'bɔːn] -
15 first-born
-
16 true-born
[ˌtruː'bɔːn]aggettivo [ Englishman] vero, autentico* * *[ˌtruː'bɔːn]aggettivo [ Englishman] vero, autentico -
17 -nascere-
Nota d'usoSono nato, egli è nato, ecc., corrispondono in inglese a I was born, he was born, ecc., e non a I am born, he is born, ecc. La differenza fra le due forme è solo apparente, in quanto entrambe sono dei passati: la forma italiana del verbo intransitivo nascere, quella inglese del verbo passivo to be born, essere partorito (da to bear, partorire). Quindi: Sono nato in Spagna nel 1991, I was born in Spain in 1991 (non I am born in Spain in 1991); Quando sei nato?, when were you born? (non when are you born?). To be born si coniuga al presente anziché al passato soltanto quando traduce effettivamente il presente italiano: Tutti gli uomini nascono liberi ed eguali, all men are born free and equal; Questo disturbo può presentarsi in bambini che nascono da madri alcolizzate, this disorder may occur in children who are born to alcoholic mothers. -
18 bear
I [beə(r)]1) zool. orso m.2) colloq. spreg. (man) orso m., persona f. scorbutica3) econ. speculatore m. (-trice) al ribasso, ribassista m. e f.II 1. [beə(r)]3) (show, have) [ envelope] portare, recare, avere [logo, address]; [person, company] portare, avere [name, title]he still bears the scars — fig. ne porta ancora i segni
to bear witness to — testimoniare o deporre su
4) (keep)to bear sth. in mind — ricordare o ricordarsi di [ suggestion]; (take into account) tener conto di [ factors]
5) (support)to bear the weight of — [structure, platform] reggere, sopportare il peso di [person, object]
6) fig. (endure, tolerate) sopportare, tollerare [thought, suspense, smell, person]7) fig. (accept) accettare [cost, responsibility]8) (stand up to) reggere a, superare [scrutiny, inspection]to bear sb. ill will — avere del malanimo verso qcn.
to bear a grudge against sb. — avercela con qcn., serbare rancore a qcn
10) (yield) [tree, land] dare, produrre [fruit, blossom, crop]; econ. [account, investment] dare, fruttare [ interest]to bear fruit — [ tree] dare frutto; fig. [idea, investment] dare frutti
2.to bear sb. a child — dare un figlio a qcn
1)to bear left, right — girare o prendere a sinistra, destra
to bear east, west — andare a est, ovest
2) (weigh)3.to bear heavily o hardest on sb. [tax, price increase] gravare su qcn.; to bring pressure to bear on — esercitare pressioni su [person, system]
to bear oneself — (behave) comportarsi
- bear off- bear on- bear out- bear up* * *I [beə] past tense - bore; verb1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.)2) (to be able to support: Will the table bear my weight?)3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.)4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.)5) (to have: The cheque bore his signature.)6) (to turn or fork: The road bears left here.)•- bearable- bearer
- bearing
- bearings
- bear down on
- bear fruit
- bear out
- bear up
- bear with
- find/get one's bearings
- lose one's bearings II [beə] noun(a large heavy animal with thick fur and hooked claws.)- bearskin* * *I [beə(r)]1) zool. orso m.2) colloq. spreg. (man) orso m., persona f. scorbutica3) econ. speculatore m. (-trice) al ribasso, ribassista m. e f.II 1. [beə(r)]3) (show, have) [ envelope] portare, recare, avere [logo, address]; [person, company] portare, avere [name, title]he still bears the scars — fig. ne porta ancora i segni
to bear witness to — testimoniare o deporre su
4) (keep)to bear sth. in mind — ricordare o ricordarsi di [ suggestion]; (take into account) tener conto di [ factors]
5) (support)to bear the weight of — [structure, platform] reggere, sopportare il peso di [person, object]
6) fig. (endure, tolerate) sopportare, tollerare [thought, suspense, smell, person]7) fig. (accept) accettare [cost, responsibility]8) (stand up to) reggere a, superare [scrutiny, inspection]to bear sb. ill will — avere del malanimo verso qcn.
to bear a grudge against sb. — avercela con qcn., serbare rancore a qcn
10) (yield) [tree, land] dare, produrre [fruit, blossom, crop]; econ. [account, investment] dare, fruttare [ interest]to bear fruit — [ tree] dare frutto; fig. [idea, investment] dare frutti
2.to bear sb. a child — dare un figlio a qcn
1)to bear left, right — girare o prendere a sinistra, destra
to bear east, west — andare a est, ovest
2) (weigh)3.to bear heavily o hardest on sb. [tax, price increase] gravare su qcn.; to bring pressure to bear on — esercitare pressioni su [person, system]
to bear oneself — (behave) comportarsi
- bear off- bear on- bear out- bear up -
19 humbly
['hʌmblɪ]* * *adverb umanamente* * *humbly /ˈhʌmblɪ/avv.umilmente; con umiltà● humbly born, di umili natali.* * *['hʌmblɪ] -
20 ♦ natural
♦ natural /ˈnætʃrəl/A a.1 naturale; innato; congenito; spontaneo; della natura: natural food, alimento naturale; a natural blonde, una bionda naturale; a natural fibre, una fibra naturale; natural harbour, porto naturale; natural life, vita naturale; the natural world, il mondo della natura; He addressed me in a natural voice, si rivolse a me con voce naturale; natural phenomena, fenomeni naturali; natural forces, le forze della natura; natural history, storia naturale; natural language, linguaggio naturale; (leg.) natural law, diritto naturale; natural science, scienze naturali; (biol.) natural selection, selezione naturale; natural talents, talenti naturali; natural gas, gas naturale; (mus.) natural key, chiave naturale; (leg.) a natural son, un figlio naturale; a natural gift, un dono naturale; una qualità innata; It's only natural that you should be worried, è più che normale che tu sia preoccupatoB n.1 (fam.) persona con un dono naturale (per fare qc.): As a race car driver, he's a natural, è un pilota da corsa nato● natural-born, di nascita; ( USA) per natura; nato: ( USA) a natural-born actor, un attore nato; a natural-born Scotsman, uno scozzese di nascita □ (med.) natural childbirth, parto naturale; parto eutocico □ a natural historian, un naturalista □ (comput.) natural language processing, elaborazione del linguaggio naturale □ ( the) natural man, l'uomo allo stato di natura □ (econ.) natural monopoly, monopolio naturale □ (mat.) natural number, numero naturale □ (leg.) a natural person, una persona fisica □ (arc.) natural philosopher, fisico □ (arc.) natural philosophy, fisica □ (med.) natural practitioner, medico omeopatico; omeopata □ (econ.) natural rate of unemployment, tasso naturale di disoccupazione □ to die a natural death, morire di morte naturale □ for the term (o rest) of one's natural life, vita natural durante □ It comes natural to me, mi viene naturale (o spontaneo).
См. также в других словарях:
Born — steht für: die historische oder historisierend poetische Bezeichnung für einen Brunnen born, eine davon abgeleitete Gewässer und Ortsbezeichnung Born (Familienname), der Familienname Born Born (Berg), ein Berg in der Schweiz Born Feinkost, ein… … Deutsch Wikipedia
born — [ bɔrn ] adjective *** 1. ) never before noun when a baby is born, it comes out of its mother s body and starts its life. The time when you are born is your birth, and a mother gives birth to a baby: Her grandfather died before she was born. born … Usage of the words and phrases in modern English
Born — may refer to: * Childbirth * , a limited series comic book featuring the Punisher * Born Feinkost GmbH, a German food company * Born (crater), a lunar craterPlaces* Born (Netherlands), a town in the Netherlands * Born, Mecklenburg Vorpommern, a… … Wikipedia
born — born·holm; born·ite; dear·born; duis·burg ham·born; re·born; san·born·ite; stub·born·ly; stub·born·ness; un·born; pre·born; born; stub·born; born·it·ic; … English syllables
born — ► ADJECTIVE 1) existing as a result of birth. 2) (born of) existing as a result of (a situation or feeling). 3) having a natural ability to do a particular job or task: a born engineer. 4) ( born) having a specific nationality: a German born… … English terms dictionary
BORN (M.) — BORN MAX (1882 1970) Physicien allemand, naturalisé anglais (1939), revenu en Allemagne fédérale (1954), prix Nobel de physique (1954, avec W. Bothe), Born effectua des travaux dans tous les domaines de la physique théorique, plus… … Encyclopédie Universelle
Born — (b[^o]rn), p. p. & a. [See {Bear}, v. t.] 1. Brought forth, as an animal; brought into life; introduced by birth. [1913 Webster] No one could be born into slavery in Mexico. Prescott. [1913 Webster] 2. Having from birth a certain character; by or … The Collaborative International Dictionary of English
Born 1A — (Born,Германия) Категория отеля: Адрес: Auf dem Branden 1a, 18375 Born, Германия … Каталог отелей
Born To Do It — Saltar a navegación, búsqueda Born To Do It Álbum de Craig David Publicación 15 de agosto de 2000 (UK e Irlanda) 21 de agosto de 2000 (Europa, Asia y Australia) … Wikipedia Español
born — [bôrn] vt., vi. alt. pp. of BEAR1 adj. 1. brought into life or being 2. by birth: used in hyphenated compounds [French born] 3. having certain qualities or abilities innately, as if from birth; natural [a born athlete] 4. bei … English World dictionary
born — born, borne It is sometimes forgotten that born, relating to birth, is a past participle of the verb to bear, and that I was born on a Friday means ‘My mother bore me on a Friday’. Born is also used in figurative expressions such as an… … Modern English usage